As you know, Dutch verbs of position describe the position or location of a person or object. These verbs are used very often in everyday Dutch, but there are different verbs for when the person or object is moving.
When the object or person is not moving
| staan | liggen | zitten | hangen | lopen |
| When the thing stands on wheels or legs. | Geograpic locations. | When it’s in something. | When it hangs. | When it’s a long form alongside something or from A to B. |
| Vertical position. | horizontal position. | |||
| When it’s on/in files, text, information and pictures. |
Een paar voorbeelden:
| Werkwoord | Vertaling | Zin | Vertaling |
| staan | to stand | De melk staat in de koelkast. | The milk is in the fridge. |
| liggen | to lie | Mijn studieboeken liggen op tafel. | My textbooks are on the table. |
| zitten | to sit | De blauwe pen zit in mijn tas | The blue pen is in my purse. |
| hangen | to hang | Onze familiefoto hangt aan de muur. | Our family photo hangs on the wall. |
| lopen | to walk | De verwarmingsbuis loopt langs de muur. | The heating pipe runs along the wall. |
When the person or object is moving
- zetten (instead of staan). We use leggen (instead of liggen).
- doen (instead of zitten).
- ophangen (instead of hangen).
Een paar voorbeelden:
| Werkwoord | Vertaling | Zin | Vertaling |
| zetten | to put | Ik zet de melk in de koelkast. | I put the milk in the fridge. |
| leggen | to put, place | Jan legt zijn studieboeken op tafel. | Jan puts his textbooks on the table. |
| doen | to put (in something) | Ik doe de blauwe pen in mijn tas. | I put the blue pen in my purse. |
| (op)hangen | to hang | Mijn moeder hangt onze familiefoto aan de muur (op*). | My mother hangs our family photo on the wall. |